October 26th, 2020

лекция

Счастье

Ага. Почти такое же, как от четырехтомника про Мэри Поппинс.
Прочитала в детстве, что книг четыре (наврали, их больше!), а Заходер-то перевел только две! А потом вдруг лежат на столиках перестроечного книжного развала -покупай, читай на здоровье.
Но Памелу Треверс знают все, а что вы мне про Яромиру Коларову скажете? Как-то в букинисте взяла в руки книжку "Наш маленький, маленький мир" надчитала и уже не могла оторваться. Кажется, даже на светофоре в книгу ныряла по дороге домой.
Очень понравилась! Чехия между войнами, в Праге живет семья и жизнь автора описана с трех, примерно, лет до шестнадцати. Позже я искала ещё что-нибудь, нашла трогательную " О чем не сказала Гедвика" и гадкую " Дом на зеленом лугу" -там такой бравый социалистический быт и в новых домах возле стройки играют дети. Их "самостоятельность" -читай неприкаянность, просто убивает. Хуже только "Мой братишка",Вали Стибловой. Там наплевательство родителей просто преступное ( очень злободневно - родители пускают детей в виварий с зараженными обезьянами!).
А хотелось мне книжку - продолжение, про девочку Яромиру. В предисловии к "Маленькому миру" говорилось о том, что такая есть: " Мой мальчик и я", но поиски ее ничего не дали -не переводили ее на русский.А на днях я снова ее вспоминала и решила ещё порыться на Алибе.И вдруг поиск предлагает мне купить подшивку журнала Иностранная литература за 75 год, где в 1 номере..."Мой мальчик"!
Удостоверившись, что в других номерах не было продолжения, я живенько нашла этот журнал отдельно ( Я же расхламляюсь, зачем мне 12 номеров!) и укупила за бешеную сумму -100 рублей.
Это, правда, не повесть, а отдельные главы. В настоящей книге 278 страниц, а в журнале 35. Но сейчас и это неплохо. Позже я попробую найти его на чешском или другом языке в сети и загнать в гугл-переводчик. Он теперь на диво хорошо работает и переводит гладко.
А пока я принимаюсь за утренние работы с мыслью о чудесном отдыхе -переделаю все задания, закину ноги на стул и буду читать!